Hector Bianciotti er sønn av italienske innvandrere til Argentina, men har vært bosatt i Paris mesteparten av sitt voksne liv. Italienske innvandrere var ikke vel ansett i Argentina, og for å distansere seg fra opphavet brukte forfatteren aldri annet enn spansk selv om foreldrene snakket italiensk seg i mellom. Verdenslitteraturen er full av litterært gode barndomsskildringer, men ikke alle er like interessante å lese. Denne er både interessant og vakker ; livet på den argentinske pampas var nok ensformig, men nettopp derfor ble alle hendelser ekstra dramatiske, og den blandede bakgrunnen kan ha bidratt til å utvikle forfatterens fantastisk vakre språk.
Biblioteket i sosiale medier